[VID] World of Warcraft – The Internet is for Porn (Subtítulos Españoles)

Taric25

New Member
Joined
Nov 19, 2006
Messages
195
Reaction score
0
World of Warcraft – The Internet is for Porn (Subtítulos Españoles) en

Esto es un vídeo musicale, musicalizado al MMORPG World of Warcraft (WoW), de Blizzard Entertainment.

Los objetos móviles son jugados por Feyd (Monstruo Trekki), Sparkly (Monstrua Kate), Torash (Brian), Azereus (Princeton), lanos (Rod), y algún otro muchacho (Gary Coleman).

La canción, "The Internet is for Porn", cantó por Monstrua Kate (Stephanie D'Abruzzo), Monstruo Trekkie (Rick Lyon) y los Muchachos: Brian (Evan Harrington), Gary Coleman (Natalie Venitia Belcon), Rod & Princeton (John Tartaglia), es de la musical de broadway "Avenue Q".

Mientras que subtitulando, yo me percaté algunos errores en el vídeo. Rod, Gary Coleman, Brian, y Princeton no aparecen en la misma orden en el vídeo, como hicieron en el musical original. En el musical, Rod, Gary Coleman, Brian, y Princeton aparecen uno después de otro, respectivamente, y más adelante en la canción, Monstrua Kate reconoce Rod, Brian, Gary Coleman y Princeton, en esa orden. En este vídeo musicale, Monstrua Kate los reconoce en la misma orden que el musical original, pero también aparecen en esa orden anterior en el vídeo. Esto me dio una decisión difícil para hacer, de un subtitulador. Yo podría emparejar los subtítulos a los objetos móviles de los carácteres, pero el audio no tendría sentido; yo podría también emparejar los subtítulos a las voces del carácteres, pero el vídeo no tendría sentido. Calculé si emparejé los subtítulos al audio, es posible que los caracteres podrían hablar la apagado-cámara, sin embargo, calculé que los espectadores de este vídeo están más interesados en World of Warcraft que la Avenue Q, así que emparejé los subtítulos al vídeo. Teorizo Evilhoof & Flayed no tiene audiencia muy buena, puesto que no podían discernir las diversas voces, al hacer este vídeo. También atribuyo mi teoría al hecho de que los créditos para este vídeo son incorrectos. Princeton (Azereus) se acredita como "Windston"; Rod (lanos) se acredita como "Rha?", y Gary Coleman (algún otro muchacho) no se acredita. Es también posible que Evilhoof & Flayed tienen ESL/EFL, desde el TLD, el Web site de MMORPG World Of Warcraft el cargador original de Goodle Video acredita, que tiene una extensión del "ru", para Rusia. El Web site sí mismo, también se escribe en ruso.
 
Back
Top