Originally Posted by Etoile
I'm not upset, I'm just trying to get you to think on your feet like you will have to do when you are an interpreter. Right now, you're asking others for answers. While interpreting, you will often have a team interpreter, but you can't expect them to feed you every word. You have to be actively thinking to interpret, so I'm trying to show you some examples of active thinking - like parsing a Wikipedia article for whether it contains the answer to your question.
Yes I understand but I wanted to get a Terps viewpoint. I am
active in my research. I don't ask because I do not know, I ask because I want to learn what you know; your vantage point.