|
I work as a C-Print captionist at a couple of local colleges. It doesn't take as long to complete the training and it is all done online at your own pace. With a decent typing speed, 80 is plenty more than most look for, and a good grasp of English grammar a person can do well. There was a link to the website providing the training a few posts above... the software is not too expensive and with a pair of laptops one could easily freelance.
As for interpreters feeling threatened by captionists I do not believe this to be true. I work out of the same office as interpreters and know several who also caption. The clientele is vastly different, about 80 percent of the students we work with do not sign or know very little. So they could not utilize the interpreter's service in the first place.
|